Afroteka = Stop stereotypom o Afryce #5

Drogi Czytelniku! Pomimo, że wakacje nieubłagalnie dobiegły końca, a jesień zbliża się wielkimi krokami, to w Afrotece sezon dalekich podróży i odkrywania niezwykłych miejsc i kultur trwa w najlepsze.       Żony mojego ojca (As mulheres de meu pai), autorstwa José Eduardo Agualusa, zabiorą Ciebie w podróż przez całe południowe wybrzeże Afryki, od Luandy przez Republikę … Read more

Afroteka = Stop stereotypom o Afryce #4

Drogi Czytelniku, Federalna Republika Nigerii swoją nazwę zawdzięcza rzece Niger, która przepływa przez to państwo, położone w Afryce Zachodniej nad Zatoką Gwinejską. Stolicą państwa jest Abudża, a największe miasta to Lagos, Kano, Ibadan. Językiem urzędowym jest język angielski. Nigeria jest najliczniej zaludnionym państwem Afryki, a najliczniejszą grupą etniczną zamieszkującą kraj jest Igbo. Kwestia wyznania ściśle … Read more

Afroteka=Stop Steoretypom o Afryce #3

Drogi Czytelniku! Chcę przedstawić Ci sylwetkę i dorobek literacki pisarza pochodzenia kongijskiego, tworzącego w języku francuskim, Alaina Mabanckou. Urodził się w 1966 roku w Kongo Brazzavile (to dzisiejsza Republika Konga). Jako młodzieniec opuścił rodzinny kraj i udał się do  Francji, aby kontynuować naukę na Université de technologie en sciences des organisations et de la décision … Read more

AFROTEKA = STOP STEREOTYPOM O AFRYCE #2

Drogi Czytelniku! Tym razem zabieram Cię w podróż do Angoli. Ten malowniczy kraj położony  jest w południowo-zachodniej Afryce nad Oceanem Atlantyckim. Angola to dawna kolonia portugalska, która niepodległość odzyskała w wyniku długoletniej wojny w latach 1961-1974. Językiem urzędowym (jak nie trudno się domyślić)  jest język portugalski. Przewodnikiem będzie Tajny agent Jaime Bunda autorstwa Artusa Carlosa … Read more

AFROTEKA=STOP STEREOTYPOM O AFRYCE

Drogi Czytelniku! Pod hasłem  Afroteka  na Blogu Biblioteki Uniwersyteckiej znajdziesz zbiór tekstów poświęconych powieściom współczesnych pisarzy anglofońskich, frankofońskich i luzofońskich, które ukazały się w Polsce. Literatura ta pozwoli Tobie spojrzeć na Czarny Ląd oczami jego mieszkańców. Pomysł na stworzenie kolekcji dzieł literatury afrykańskiej przetłumaczonej na język polski zrodził się w mojej głowie kilka lat temu, … Read more